Top Button

Legalisations

Definition

Légaliser un document signifie faire valider la signature par une autorité compétente.

Les documents faits à l’étranger, qui doivent valoir en Italie, doivent être traduit en Italien.

Tous les actes doivent au préalable être légalisé au ministère des affaires étrangères du pays d’origine.

Exemple de documents à légaliser : certificat de mariage, certificat de naissance….

Dans le cas où la personne qui se présente aurait été mandaté, il doit venir avec une procuration accompagnée de la copie d’un document d’identification (copie du passeport ou de la pièce d’identité)

TARIFS

Pour les actes qui doivent être transcrits dans les registres de l’état civil italien (par exemple un acte de naissance d’un enfant fils d’un citoyen italien, un acte de mariage ou l’un des époux est italien etc.) :

  1. coût de la légalisation par feuille : 7 250 FCFA
  2. coût de la conformité de la traduction à l'original en français : gratuit

Pour tous les autres actes qui ne doivent pas être transcrits dans les registres d'état civil italien

(par exemple un acte de naissance d’un citoyen étranger, un certificat du casier judiciaire, un certificat médical etc.) :

  1. 1) coût de la légalisation par feuille : 15 750 FCFA
  2. coût de la conformité de la traduction à l'original en français : 8 550 FCFA pour chaque feuille de papier composant la traduction

Les frais de service de VFS GLOBAL s’élèvent à 3000 FCFA par document.

La traduction est comprise en tant que document aussi.